344 Мова оригіналу Ï€Ïόσκληση για σπουδÎÏ‚ ο μαθητής Ï€Ïοσκαλείται να παÏακολουθήσει τις σπουδÎÏ‚ για το δίπλωμα ΑΣΔΛ στη εθνική σχολή πληÏοφοÏικής. οι σπουδÎÏ‚ Îχουν διάÏκεια δÏο χÏόνια και χωÏίζονται σε δÏο πεÏιόδους των τεσσάÏων μηνών. η Ï€Ïόσκληση αφοÏά τις χÏονιες 2006-2007, 2008-2009 (καθώς για την παÏακολοÏθηση των μαθημάτων ο σπουδαστής Ï€ÏÎπει να Îχει συμπληÏώσει το 18ο Îτος της ηλικίας του). σας αποστÎλλεται ακόμα το δελτίο εγγÏαφής στα μαθήματα για το δίπλωμα ΑΣΔΛ2. Завершені переклади appel pour des études Invitation to studies | |
| |
232 Мова оригіналу kalamar Ä°stanbul'a bakabilmek için öncelikle onu diÄŸer ÅŸehirlerden ayıran doÄŸal özelliklerine deÄŸinmek gerekiyor. Bu özelliklerden birincisi suyla olan iliÅŸkisidir. Bir nehrin iki yakasına kurulmuÅŸ olan tipik Avrupa ÅŸehrinin aksine, farklı nitelikteki sular tarafından kuÅŸatılmıştır Завершені переклади Calamar To look istanbul, first it is needed .. | |
345 Мова оригіналу![33 33](../images/topfav0.gif) uzulme AÄŸlama ne olur sen
Acıyı gel bende gör
Elveda derken sana
İsyanım var olanlara
Seninle olduğum gün
Kopamam bir kez daha
Bilirsin çok çılgınım
Bir sana kıyamadım
Üzülme üzülme
Seni ağlarken görmek zordur
gönlüme Üzülme üzülme
Aşığım seviyorum bende...
Üzülme üzülme
Unutmam ayrılık var yine
Üzülme üzülme Aşığım seviyorum bende...
Завершені переклади Ne te tourmente pas Do not torture yourself | |
| |
| |
| |
| |
| |
59 Мова оригіналу Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. COUZIN EKRANDA... COUZIN EKRANDA BUYUK BIR BISLIK VAR ONU SILSENE IS BIRSEY GOREMIYORUM. je pense que c'est un language familier puisque sur les sites de traduction certains mots ne sont pas traduit. Merci d'avance. Завершені переклади Saleté sur l'écran Cousin on the screen | |
| |
| |
58 Мова оригіналу 카드번호 카드번호,카드발급사,해외마스타카드,ê±°ëž˜ìœ í˜•,ì¸í„°ë„· ì¼ë°˜ê²°ì œ,승ì¸ë²ˆí˜¸,ê²°ì œê¸ˆì•¡,주문번호,주문ìžëª… Завершені переклади Numéro de carte Bank Card | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |